7 grudnia 1987 r. zmarła w Warszawie Irena Tuwim. Pamiętana jest głównie jako tłumaczka literatury, w tym utworów pisanych dla dzieci, jak chociażby słynnego „Kubusia Puchatka”. Urodziła się w 1898 r. w Łodzi, w zasymilowanej rodzinie żydowskiej.
Irena Tuwim już w młodości stawiała swe pierwsze kroki literackie. W 1916 r. w prasie ukazał się jej pierwszy wiersz, a pięć lat później – pierwszy tom poezji. Również z początkiem lat 20. związała się w Warszawie z poetycką grupą Skamander, której założycielem i trzonem pozostawał jej brat, Julian Tuwim. Kolejny, bardzo dobrze oceniony tom wierszy Ireny Tuwim, zatytułowany „Miłość szczęśliwa”, ukazał się w 1930 r.
W latach 30. Tuwim tłumaczyła baśnie braci Grimm, książkę o przygodach byczka „Fernando” Munro Leafa, „Mary Poppins” Pameli Travers oraz niezapomniane książki A.A. Milne’a „Kubuś Puchatek” i „Chatka Puchatka”. Jeszcze w czasie wojny, którą po części spędziła we Francji i Wielkiej Brytanii, wyjechała do Kanady. Po zakończeniu wojny zamieszkała z mężem, Julianem Stawińskim, tłumaczem z języka angielskiego i rosyjskiego, redaktorem antologii fantastycznych, w Stanach Zjednoczonych. Do Polski powrócili w 1947 r. Tuwim tłumaczyła z języka rosyjskiego i angielskiego, ale też pisała wiersze i opowiadania. W 1981 r. otrzymała Nagrodę Polskiego PEN Clubu za przekład z literatury obcej na język polski.
Miś o małym rozumku fascynuje, bawi i wzrusza kolejne pokolenia polskich dzieci także dzięki Irenie Tuwim!